Translations of Sayuri Okamoto


Japanese Page

  1. 11 WO SAGASHITE Bunken Shuppan, 2010
    translation of ELEVEN
    by Patricia Reilly Giff, Sterling Lord Literistic, Inc., NY, 2008

  2. SPY SYOJO DAWN BUCKLE Hayakawa Publishing, Inc., 2007
    translation of DAWN UNDERCOVER
    by Anna Dale, Bloomsbury Publishing Plc, UK, 2005

  3. ARUMA -UNMEI NO PEN- Sakuhokusha, 2006
    translation of ALMA
    by William Bell, Doubleday, Canada, 2003

  4. TADASHII MAJO NO TSUKURIKATA Hayakawa Publishing, Inc., 2004
    translation of WHISPERING TO WITCHES
    by Anna Dale, Bloomsbury Publishing Plc, UK, 2004

  5. BOKU WA KOKO NI IRU Poplar Sha, 2003
    translation of A BOY I ONCE KNEW
    by Elizabeth Stone, Algonquin Books of Chapel Hill, NC, 2002

  6. HONTO GA ICHIBAN?! Bunken Shuppan, 2003
    translation of SARAH AND THE NAKED TRUTH
    by Elisa Carbone, Random House Children's Books, NY, 2000

  7. EMERARUDO IRO NO CHO WO OTTE Bunken Shuppan, 2000
    translation of ABDULLAH'S BUTTERFLY
    by Janine Fraser, Pty Ltd, Australia, 1996

  8. HAMIGAKI TSUKUTTE OKUMAN CHOJA Kaiseisha, 1997
    translation of THE TOOTHPASTE MILLIONAIRE
    by Jean Merrill, Houghton Mifflin Company, NY, 1972

  9. RAIN GAWA Kaiseisha, 1995
    translation of THE RHINE
    by Mark Smalley, Wayland Ltd. UK, 1992

  10. AMANDA, YUKI WO DASHITE! Bunken Shuppan, 1995
    translation of DON'T BE AFRAID, AMANDA
    by Lilian Moore, Macmillan Publishing Company, NY, 1992

  11. DAGAKKI Kaiseisha, 1994
    translation of MAKING MUSIC - PERCUSSION
    by Alyn Shipton, Zoe Books Ltd. UK, 1993

  12. INU Kaiseisha, 1993
    translation of HOW TO LOOK AFTER YOUR PET - PUPPY
    by Mark Evans, Dorling Kindersley Ltd. UK, 1992




Return to Profile of Daisuke Okamoto
Return to Top Page of Daisuke Okamoto